Песня мертвых обезьян
Песня мертвых обезьян
Перевод с суахили
Мы обезьяны, мы обезьяны.
В далекой лесной избушке
Мы лежим вповалку на грязном полу.
И на закопченной стене избушки
Нацарапано единственное слово
И это слово - любовь.
Ты можешь читать умные книжки
И скачивать рефераты по философии.
Но когда ты услышишь наш смех за дверью,
Твои волосы встанут дыбом,
А глаза станут белыми, да, белыми,
Словно брюхо акулы.
Припев:
Когда солнце опускается в океан,
Джунгли оглашают крики ночных хищников.
Но даже могучий лев - царь зверей
Убегает, словно маленький котенок,
Почуяв этот незабываемый запах -
Эту вонь мертвых обезьян, вот так.
Каждое утро ты чистишь зубы,
Ты чистишь свои красивые зубы каждое утро, да,
А потом отправляешься на рынок за керосином,
Ну да, а почему бы не сходить?
Но далеко в джунглях, за горным хребтом,
Мертвые обезьяны помнят о тебе.
Припев.
Так пой же песню своим хриплым голосом,
А как ему не быть хриплым - ты же орешь во все горло,
Как будто тебя режут заживо острым ножом.
Не волнуйся, Светлана, оно того не стоит.
Еще и не такое можно найти на помойке зоопарка
В этот солнечный весенний денек, вот как.
Припев.